محركة الدمى IV
محركة الدمى IV
“قال إنه سيحضر طبيبًا. وأن هناك دواء. وأن العلاج يتقدم، لكن والدتي ماتت.”
“قرف…!”
“…أتفهم أنك حذرة، لكن ألا يمكنك التحدث بصوتك؟”
احتقنت عينا جونغ سانغ-غوك بالدماء. كان فمه ولسانه مقيدان بخيوط الدمى، مما منعه من التحدث، ولكن لم يكن الأمر مهمًا.
ربما.
وكانت لغة الجسد لغة عالمية. يتلوى جونغ سانغ-غوك بيأس، ويرسل إشارة استغاثة.
“هذا الرجل خان والدتي.”
شعرت بالأسف عليه، لكن أولويتي لم تكن الوالد، بل الإبنة. أثارت صراعات “جونغ سانغ-غوك” غضب “لي ها-يول”.
“أنت لست والدي أيضًا.”
“…….”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكنني أعتقد أن كلا من تصريحاتهما كانت خاطئة.
قامت لي ها-يول بدق مسمار تحت ظفر إصبعه بصمت.
“بفضل ذلك، سمعت محادثتك مع جونغ سانغ-غوك. إذا رأيت هيجاني في الطابق العلوي، ستعرف أنني أتفوق في التلاعب بالهالة.”
قطع! تمزق ظفره. تم افتتاح منافس آخر في نفس قطاع الأعمال للتو.
“…….”
“آه، من فضلك…!”
“أكاذيب. كان منزلك مختلفًا تمامًا.”
أدى فقدان الدم بسبب المنافسة المفرطة إلى إصابة جونغ سانغ-غوك بالإغماء.
ومنذ ذلك الحين، حدث شيء غريب جدًا.
لقد حزنت عليه داخليًا. كان كل ذلك لأنه ولد في العصر الخطأ. لو كان قد ولد أثناء الاحتلال الياباني، لما تعرض خائن بمثل عياره للتعذيب بالأظافر.
يمكنني أيضًا أن أشعر بالصدق في كلمات جونغ سانغ-غوك.
مددت يدي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “قرف…!”
“لي ها-يول، ليس لدي أي نية للتدخل في الأمور بينك وبين جونغ سانغ-غوك. كما قلت سابقًا، هدفي الوحيد هو إقناعك بالانضمام إلى الأكاديمية.”
سواء كان في بلده أو في بلد أجنبي، كان جونغ سانغ-غوك خادمًا مدى الحياة لسلطة الدولة، “عبدًا وطنيًا”.
“…….”
“كان هذا المنزل في الأصل متهالكًا. لقد استخدمت قدرتي في السيطرة على الناس وجددته.”
“اسمحي لي أن أقدم نفسي مرة أخرى. أنا حانوتي. لقد قمت بإبادة الأرجل العشرة في شبه الجزيرة الكورية. أنا الآن نائب مدير أكاديمية فريهيت.”
—-
في الوقت الحالي، حان الوقت لكي تقدم لي ها-يول نفسها بنفسها، لكن هذا لم يحدث.
لكنني علمت أيضًا أن الإخلاص لا يضمن الحقيقة، لا في الماضي ولا في المستقبل. وكانت تلك الحقيقة الأكثر إيلامًا عن الطبيعة البشرية.
وبدلًا من ذلك، وقفت دمية مدبرة المنزل، التي فتحت لي باب الطابق السفلي، خلف كرسي لي ها-يول المتحرك وتحدثت بصوت ميكانيكي.
لقد كان تأكيدًا قادمًا من فتاة تقدم حاليًا أظافر والدها عرضًا للتعري في الوقت الفعلي.
“لي ها-يول. محركة الدمى.”
“لا يهم.”
“…أتفهم أنك حذرة، لكن ألا يمكنك التحدث بصوتك؟”
على أية حال، كان الحديث القصير بمثابة كسر جيد للجليد بيننا.
“مستحيل.”
يبدو أنها أحبت مصطلح “بيت الدمى”.
“لماذا؟”
“فساتين. الكثير من الرتوش. حس أزياء رهيب. ينهون جملهم بـ’نيا’. غير طبيعي.”
فتحت لي ها-يول فمها على نطاق واسع. كانت أسنانها الأنيقة مرئية، ولكن خلفها كان هناك فراغ أسود.
“أتذكر. منذ أن كنت في الخامسة من عمري، نادرًا ما كان هذا الرجل يزور منزلنا. كان يجد أمي مزعجة. وأنا أيضًا. كان خائفًا من البقاء في كوريا. يخشى أن نُكتشف.”
أملت رأسي.
والدة؟ لا بد أنها تعني والدة لي ها-يول البيولوجية وزوجة جونغ سانغ-غوك الثانية.
ما كان هذا؟ إلا إذا ظننت أنني طبيب أسنان، فإن هذا الوضع ليس له أي معنى.
وبدلًا من ذلك، وقفت دمية مدبرة المنزل، التي فتحت لي باب الطابق السفلي، خلف كرسي لي ها-يول المتحرك وتحدثت بصوت ميكانيكي.
ثم تحدثت مدبرة المنزل، مثل دمية المتكلم من بطنها.
“…….”
“الحبل الصوتي. الإعاقة.”
لقد أشعلت هالة في راحة يدي. لهب غامض. كانت هالتي عديمة اللون. [**: !!!]
لقد كان تصريحًا غير متوقع.
“لا ليس كذلك…!”
“…….”
والدة؟ لا بد أنها تعني والدة لي ها-يول البيولوجية وزوجة جونغ سانغ-غوك الثانية.
‘لذلك فهي لا تستطيع التحدث.’
شيء يقلد الإنسان. نحن نسمي ذلك دمية.
أدركت بعد ذلك أن إعاقة لي ها-يول لم تكن مجرد فقدان ساقيها.
‘لذلك فهي لا تستطيع التحدث.’
إعاقة جسدية في النطق.
أمالت لي ها-يول رأسها.
…لذلك، لا بد أن الفتاة التي أمامي قد تحملت انزعاجًا شديدًا قبل إيقاظ قدرتها. قضايا التنقل. قضايا الاتصال.
“هالة؟”
وبالنظر إلى أنها كانت الابنة غير الشرعية لسياسي بارز، فلن يكون من المفاجئ إضافة قضايا الهوية إلى القائمة.
سواء كان في بلده أو في بلد أجنبي، كان جونغ سانغ-غوك خادمًا مدى الحياة لسلطة الدولة، “عبدًا وطنيًا”.
لقد كانت قدرتها [محركة الدمى] بمثابة معجزة حقًا بالنسبة للي ها-يول.
“هل من الجيد أن أسألك لماذا تحاولين قتل جونغ سانغ-غوك؟”
“…أنا آسف. لم أكن أعرف.”
محركة الدمى IV
“لا بأس.”
“إلى جانب ذلك، كما قلت، هدفي هو اصطحاب محركة الدمى إلى أكاديميتنا. الآن أريد فقط التحقق مما إذا كانت ادعاءات لي ها-يول صحيحة. كما تعلم، يحتاج المعلم إلى فهم الخلفية العائلية للطالب إلى حد ما.”
أغلقت لي ها-يول فمها. ظل تعبير محرك الدمى خاليًا من أي عاطفة.
ما كان هذا؟ إلا إذا ظننت أنني طبيب أسنان، فإن هذا الوضع ليس له أي معنى.
“لا يهم.”
لكنه كان بلا شك إرثه.
“همم.”
على الرغم من الشعور الغريب، واصلت رؤية عينا لي ها-يول.
“كيف وجدت هذا المكان؟”
على أية حال، كان الحديث القصير بمثابة كسر جيد للجليد بيننا.
لقد كان مشهدًا غريبًا.
“كيف أهملت شيئًا؟ ماذا؟ أهملت ماذا! لو أخذت عائلتي الثانية سرًا، هل كنت سأعلن ذلك للجميع؟ فكر في الأمر! لو كنت حقًا أنوي إهمالهم لتركتهم يموتون في كوريا!”
جاء الصوت بالكامل من مدبرة المنزل، لكن المحادثة كانت مع لي ها-يول. كان اتجاه النظرة والصوت غير متطابقين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لقد كان مشهدًا غريبًا.
على الرغم من الشعور الغريب، واصلت رؤية عينا لي ها-يول.
أمالت لي ها-يول رأسها.
“لقد تبعت جونغ سانغ-غوك. كان طلبه مني الانتظار في الفندق لمدة يومين مريبًا. رأيته يدخل بيت الدمى وقررت التنصت لبعض الوقت.”
“لي ها-يول، ليس لدي أي نية للتدخل في الأمور بينك وبين جونغ سانغ-غوك. كما قلت سابقًا، هدفي الوحيد هو إقناعك بالانضمام إلى الأكاديمية.”
“…….”
فتحت لي ها-يول فمها على نطاق واسع. كانت أسنانها الأنيقة مرئية، ولكن خلفها كان هناك فراغ أسود.
خففت عينا الفتاة قليلًا.
“…أنا آسف. لم أكن أعرف.”
يبدو أنها أحبت مصطلح “بيت الدمى”.
“أتذكر. منذ أن كنت في الخامسة من عمري، نادرًا ما كان هذا الرجل يزور منزلنا. كان يجد أمي مزعجة. وأنا أيضًا. كان خائفًا من البقاء في كوريا. يخشى أن نُكتشف.”
“بفضل ذلك، سمعت محادثتك مع جونغ سانغ-غوك. إذا رأيت هيجاني في الطابق العلوي، ستعرف أنني أتفوق في التلاعب بالهالة.”
ظل “صوت” لي ها-يول دون تغيير. نغمة ميكانيكية لا تتغير.
أمالت لي ها-يول رأسها.
ما كان هذا؟ إلا إذا ظننت أنني طبيب أسنان، فإن هذا الوضع ليس له أي معنى.
“هالة؟”
“أنت لست والدي أيضًا.”
“…همم.”
أمالت لي ها-يول رأسها.
لقد أشعلت هالة في راحة يدي. لهب غامض. كانت هالتي عديمة اللون. [**: !!!]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com إعاقة جسدية في النطق.
“هذا. لقد غمرت أوتار الدمية الخاصة بك بهالة ذهبية في وقت سابق، أليس كذلك؟”
كان رد فعل جونغ سانغ-غوك على كلمة “قتل”. حتى عندما جُر إلى الطابق السفلي ونزعت أظافره، لم يتوقع أن تقتله ابنته.
“أنت تسمي تلك الهالة.”
“هذا الرجل خان والدتي.”
“بعض الناس يسمونها الطاقة الداخلية. إنها مسألة تفضيل. البعض يسميها طاقة سحرية أو ينطقونها بالهالة. هل تعلمت التلاعب بالهالة بنفسك؟”
“بالتأكيد، الأمر صعب هنا أيضًا، لكن كما تعلم! الأرجل العشرة! ذلك الوغد اللعين! لقد قُضي على جيشنا، جيش كوريا الجنوبية! حتى الجيش الكوري الشمالي قُضي عليه! مع العلم بذلك، هل كان ينبغي عليّ أن أترك سو-يون وها-يول تموتان هناك؟ نعم أنا خائن! أنا، جونغ سانغ-غوك، خائن!”
“نعم.”
“…….”
“بديع.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كله.
“حتى الفتيات السحريات قلن ذلك.”
“…….”
بالمناسبة، تشير عبارة “الفتيات السحريات” إلى أقوى مجموعة من الموقظين في اليابان، والتي خلفت لاحقًا دور الحكومة اليابانية باسم “مجلس الفتات السحريات”.
“أكاذيب! سيد حانوتي! من فضلك لا تصدق كلمات الطفلة، خاصة تلك التي تعذب والديها! أنا جونغ سانغ-غوك! جونغ سانغ-غوك! رجل يكرس نفسه للأمة والشعب!”
كيف حدث هذا الوضع الفوضوي…حسنًا…
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لقد حزنت عليه داخليًا. كان كل ذلك لأنه ولد في العصر الخطأ. لو كان قد ولد أثناء الاحتلال الياباني، لما تعرض خائن بمثل عياره للتعذيب بالأظافر.
لنقول فقط أن الموقظين يزدادوا قوة كلما زاد جنونهم. سيكون لدي فرصة أخرى لمناقشتهم لاحقًا.
“كان هذا المنزل في الأصل متهالكًا. لقد استخدمت قدرتي في السيطرة على الناس وجددته.”
“الفتيات السحريات؟ هل حاولن تجنيدك؟”
“هل من الجيد أن أسألك لماذا تحاولين قتل جونغ سانغ-غوك؟”
“نعم. لقد رفضت.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “الحبل الصوتي. الإعاقة.”
“هل لي أن أسأل لماذا؟ أريد تقليل فرص الفشل من خلال التعلم من حالات الرفض.”
“قرف…!”
“إنهم غريبون.”
لقد كان تأكيدًا قادمًا من فتاة تقدم حاليًا أظافر والدها عرضًا للتعري في الوقت الفعلي.
“…….”
“أكاذيب. كان منزلك مختلفًا تمامًا.”
“فساتين. الكثير من الرتوش. حس أزياء رهيب. ينهون جملهم بـ’نيا’. غير طبيعي.”
إيماءة.
“…….”
يبدو أنها أحبت مصطلح “بيت الدمى”.
لقد كان تأكيدًا قادمًا من فتاة تقدم حاليًا أظافر والدها عرضًا للتعري في الوقت الفعلي.
“هالة؟”
على أية حال، كان الحديث القصير بمثابة كسر جيد للجليد بيننا.
كافح.
على عكس ما توقعته، كان من السهل جدًا التحدث مع لي ها-يول. إذا تجاهلت صوت الدمية الغريب.
وسرعان ما ربطت خيوط العنكبوت لسان جونغ سانغ-غوك مرة أخرى.
“هل من الجيد أن أسألك لماذا تحاولين قتل جونغ سانغ-غوك؟”
“كان هذا المنزل في الأصل متهالكًا. لقد استخدمت قدرتي في السيطرة على الناس وجددته.”
“قرف…؟”
قُطعت كلماته الأخيرة إلى ثلاثة أجزاء. ثلاثة أقسام من حنجرته.
كان رد فعل جونغ سانغ-غوك على كلمة “قتل”. حتى عندما جُر إلى الطابق السفلي ونزعت أظافره، لم يتوقع أن تقتله ابنته.
كان حلق جونغ سانغ-غوك منقبضًا.
لكن كان من المفترض دائمًا أن يموت جونغ سانغ-غوك.
“لي ها-يول، ليس لدي أي نية للتدخل في الأمور بينك وبين جونغ سانغ-غوك. كما قلت سابقًا، هدفي الوحيد هو إقناعك بالانضمام إلى الأكاديمية.”
في الدورة الثامنة عشرة، قتلت لي ها-يول جونغ سانغ-غوك، وشنقت مدبرة المنزل، ثم قتلت نفسها.
“لي ها-يول، ليس لدي أي نية للتدخل في الأمور بينك وبين جونغ سانغ-غوك. كما قلت سابقًا، هدفي الوحيد هو إقناعك بالانضمام إلى الأكاديمية.”
الجميع باستثناء جونغ سانغ-غوك نفسه كان يعلم أن وفاته كانت جزءًا لا مفر منه من الجدول الزمني. أجابت لي ها-يول بشكل طبيعي على سؤالي.
“بديع.”
“هذا الرجل خان والدتي.”
القليل.
والدة؟ لا بد أنها تعني والدة لي ها-يول البيولوجية وزوجة جونغ سانغ-غوك الثانية.
لقد كانت كلمات لي ها-يول.
“قال إنه سيحضر طبيبًا. وأن هناك دواء. وأن العلاج يتقدم، لكن والدتي ماتت.”
“همم.”
“قرف…!”
وكانت لغة الجسد لغة عالمية. يتلوى جونغ سانغ-غوك بيأس، ويرسل إشارة استغاثة.
“أرادت أمي البقاء في كوريا. لقد أحضرها هذا الرجل بالقوة إلى هنا وأهملها.”
ناضل جونغ سانغ-غوك بشدة، مشيرًا إلى أن ذلك لم يكن صحيحًا. صرَّ كرسيه المتحرك القديم بصوت عالٍ.
ظل “صوت” لي ها-يول دون تغيير. نغمة ميكانيكية لا تتغير.
وباعتباره عمدة بوسان، كان بمثابة دمية تقول كل ما يريد المواطنون سماعه، وباعتباره ممثلًا لبوسان في فوكوكا، كان يقول كل ما يرضي اليابانيين.
لكن “عينيها” احترقتا كما لو كانت تذوب الذهب. كانت تلك هي درجة الحرارة التي تمتلكها لي ها-يول في الأصل.
“…….”
“أتذكر. منذ أن كنت في الخامسة من عمري، نادرًا ما كان هذا الرجل يزور منزلنا. كان يجد أمي مزعجة. وأنا أيضًا. كان خائفًا من البقاء في كوريا. يخشى أن نُكتشف.”
لقد كان تأكيدًا قادمًا من فتاة تقدم حاليًا أظافر والدها عرضًا للتعري في الوقت الفعلي.
“همف!”
“لقد تبعت جونغ سانغ-غوك. كان طلبه مني الانتظار في الفندق لمدة يومين مريبًا. رأيته يدخل بيت الدمى وقررت التنصت لبعض الوقت.”
“في اليوم الذي ماتت فيه أمي، أوقظت. هذا هو انتقام أمي.”
“آه، أنا آسف. لقد تظاهرتُ بخلاف ذلك في حفل الشرب، لكنني في الواقع أفكر في الحكومة المؤقتة الثانية باعتبارها مهزلة.”
ناضل جونغ سانغ-غوك بشدة، مشيرًا إلى أن ذلك لم يكن صحيحًا. صرَّ كرسيه المتحرك القديم بصوت عالٍ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لقد كان مشهدًا غريبًا.
…شعرت بالصدق في كلمات لي ها-يول.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن مقاومته لم تنجح. وهكذا انتهى الأمر بالاثنين إلى التحدث بالتناوب.
لكنني علمت أيضًا أن الإخلاص لا يضمن الحقيقة، لا في الماضي ولا في المستقبل. وكانت تلك الحقيقة الأكثر إيلامًا عن الطبيعة البشرية.
وبدلًا من ذلك، وقفت دمية مدبرة المنزل، التي فتحت لي باب الطابق السفلي، خلف كرسي لي ها-يول المتحرك وتحدثت بصوت ميكانيكي.
“هل يمكنني سماع جانب جونغ سانغ-غوك أيضًا؟”
ومن الغريب أن جينات دمية انتقلت إلى دمية أخرى.
“…….”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا بأس.”
نظرت لي ها-يول إليّ، وكانت عيناها الذهبيتان تفحصان وجهي بحثًا عن النية.
يبدو أنها أحبت مصطلح “بيت الدمى”.
إيماءة.
كيف حدث هذا الوضع الفوضوي…حسنًا…
“لا يهم.”
سواء كان في بلده أو في بلد أجنبي، كان جونغ سانغ-غوك خادمًا مدى الحياة لسلطة الدولة، “عبدًا وطنيًا”.
“آه…!”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن مقاومته لم تنجح. وهكذا انتهى الأمر بالاثنين إلى التحدث بالتناوب.
استعاد لسان جونغ سانغ-غوك حريته أخيرًا. لا تزال خيوط العنكبوت ملفوفة حول لسانه وأسنانه، لكنها خففت قليلًا.
“آه، أنا آسف. لقد تظاهرتُ بخلاف ذلك في حفل الشرب، لكنني في الواقع أفكر في الحكومة المؤقتة الثانية باعتبارها مهزلة.”
“أكاذيب! سيد حانوتي! من فضلك لا تصدق كلمات الطفلة، خاصة تلك التي تعذب والديها! أنا جونغ سانغ-غوك! جونغ سانغ-غوك! رجل يكرس نفسه للأمة والشعب!”
“هل لي أن أسأل لماذا؟ أريد تقليل فرص الفشل من خلال التعلم من حالات الرفض.”
“آه، أنا آسف. لقد تظاهرتُ بخلاف ذلك في حفل الشرب، لكنني في الواقع أفكر في الحكومة المؤقتة الثانية باعتبارها مهزلة.”
“قال إنه سيحضر طبيبًا. وأن هناك دواء. وأن العلاج يتقدم، لكن والدتي ماتت.”
ارتدى جونغ سانغ-غوك تعبيرًا فارغًا.
…لذلك، لا بد أن الفتاة التي أمامي قد تحملت انزعاجًا شديدًا قبل إيقاظ قدرتها. قضايا التنقل. قضايا الاتصال.
“اعذرني؟”
مددت يدي.
“لقد عاملتك بشكل جيد احترامًا لمسؤولي فوكوكا. ليس لدي أي اهتمام بك. سيد جونغ سانغ-غوك. لماذا يكون لدى الموقظين الذين بقوا في كوريا وقاتلوا الأرجل العشرة أي مودة تجاهك؟”
لقد كانت قدرتها [محركة الدمى] بمثابة معجزة حقًا بالنسبة للي ها-يول.
“…….”
قامت لي ها-يول بدق مسمار تحت ظفر إصبعه بصمت.
“إلى جانب ذلك، كما قلت، هدفي هو اصطحاب محركة الدمى إلى أكاديميتنا. الآن أريد فقط التحقق مما إذا كانت ادعاءات لي ها-يول صحيحة. كما تعلم، يحتاج المعلم إلى فهم الخلفية العائلية للطالب إلى حد ما.”
‘لذلك فهي لا تستطيع التحدث.’
“انها كذبة!”
وسرعان ما ربطت خيوط العنكبوت لسان جونغ سانغ-غوك مرة أخرى.
صاح جونغ سانغ-غوك.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com خففت عينا الفتاة قليلًا.
“كيف أهملت شيئًا؟ ماذا؟ أهملت ماذا! لو أخذت عائلتي الثانية سرًا، هل كنت سأعلن ذلك للجميع؟ فكر في الأمر! لو كنت حقًا أنوي إهمالهم لتركتهم يموتون في كوريا!”
“قرف…؟”
“…….”
“لا ليس كذلك…!”
“بالتأكيد، الأمر صعب هنا أيضًا، لكن كما تعلم! الأرجل العشرة! ذلك الوغد اللعين! لقد قُضي على جيشنا، جيش كوريا الجنوبية! حتى الجيش الكوري الشمالي قُضي عليه! مع العلم بذلك، هل كان ينبغي عليّ أن أترك سو-يون وها-يول تموتان هناك؟ نعم أنا خائن! أنا، جونغ سانغ-غوك، خائن!”
محركة الدمى IV
يمكنني أيضًا أن أشعر بالصدق في كلمات جونغ سانغ-غوك.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قد يجادل البعض بأن تلك لم تكن كلماته الأخيرة لأنها لم يتحدث بها بمحض إرادته.
لكنني علمت أن محاكاة الألم البشري كانت غريزة السياسي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن مقاومته لم تنجح. وهكذا انتهى الأمر بالاثنين إلى التحدث بالتناوب.
“لو كنت شخصًا أنانيًا لا أفكر إلا في نفسي، لما كنت أهتم بها-يول! ولكن كيف يمكن لابنة، بغض النظر عن مدى استيائها، أن تعامل والدها بهذه الطريقة؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com خففت عينا الفتاة قليلًا.
وسرعان ما ربطت خيوط العنكبوت لسان جونغ سانغ-غوك مرة أخرى.
“…….”
في البداية، اعتقدت أن لي ها-يول كانت تسكته بالقوة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com صاح جونغ سانغ-غوك.
لكن الأمر لم يكن كذلك.
“حتى الفتيات السحريات قلن ذلك.”
“لقد أحضرنا إلى هنا وأهملنا.”
استعاد لسان جونغ سانغ-غوك حريته أخيرًا. لا تزال خيوط العنكبوت ملفوفة حول لسانه وأسنانه، لكنها خففت قليلًا.
تحرك فم جونغ سانغ-غوك. لقد كان صوته، ولكن ليس كلماته.
وإذا كرس المرء حياته للسلطة، فيجب عليه قبول هذه النتيجة أيضًا.
لقد كانت كلمات لي ها-يول.
“…….”
كانت لي ها-يول تتلاعب بلسانه وأسنانه وحنجرته، وتتحدث من خلاله، إما عن عمد أو بدافع العاطفة.
لكن “عينيها” احترقتا كما لو كانت تذوب الذهب. كانت تلك هي درجة الحرارة التي تمتلكها لي ها-يول في الأصل.
“كان هذا المنزل في الأصل متهالكًا. لقد استخدمت قدرتي في السيطرة على الناس وجددته.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “همف!”
“آه! حتى هذا! في هذه الأوقات، كان ذلك نعمة وترفًا! الآن بعد أن كبرتِ، ألا ترين ذلك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com إعاقة جسدية في النطق.
“أكاذيب. كان منزلك مختلفًا تمامًا.”
—-
ومنذ ذلك الحين، حدث شيء غريب جدًا.
“…أتفهم أنك حذرة، لكن ألا يمكنك التحدث بصوتك؟”
كلاهما كانا يستخدمان نفس اللسان والفم للتحدث. لا، للجدال.
“بالتأكيد، الأمر صعب هنا أيضًا، لكن كما تعلم! الأرجل العشرة! ذلك الوغد اللعين! لقد قُضي على جيشنا، جيش كوريا الجنوبية! حتى الجيش الكوري الشمالي قُضي عليه! مع العلم بذلك، هل كان ينبغي عليّ أن أترك سو-يون وها-يول تموتان هناك؟ نعم أنا خائن! أنا، جونغ سانغ-غوك، خائن!”
كانت كلمات لي ها-يول مختنقة ومتقطعة، وبدت وكأنها تلعثم ميكانيكي. لا بد أن جونغ سانغ-غوك كان يقاوم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكنني علمت أن محاكاة الألم البشري كانت غريزة السياسي.
لكن مقاومته لم تنجح. وهكذا انتهى الأمر بالاثنين إلى التحدث بالتناوب.
وبلغ غضبهما ذروته.
كان الأمر كما لو أنني لم أكن موجودًا، وانفجرت مشاعر الأب وابنته بعنف في اتجاه واحد، ولكنه متباين.
“آه، من فضلك…!”
“لم أعاملك أبدًا على أنك ابنتي! أنت فتاة مجنونة تعذب الناس!”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…….”
“أنت لست والدي أيضًا.”
والدة؟ لا بد أنها تعني والدة لي ها-يول البيولوجية وزوجة جونغ سانغ-غوك الثانية.
وبلغ غضبهما ذروته.
إيماءة.
لكنني أعتقد أن كلا من تصريحاتهما كانت خاطئة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكنني علمت أن محاكاة الألم البشري كانت غريزة السياسي.
وكان جونغ سانغ-غوك أيضًا دمية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في الصراع المتصاعد، الفائز هو من يملك القوة الأقوى.
وباعتباره عمدة بوسان، كان بمثابة دمية تقول كل ما يريد المواطنون سماعه، وباعتباره ممثلًا لبوسان في فوكوكا، كان يقول كل ما يرضي اليابانيين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هل يمكنني سماع جانب جونغ سانغ-غوك أيضًا؟”
بالنسبة له، اللغة لم تكن مهمة. يمكنه تسمية مجموعة المنفى بالحكومة المؤقتة الثانية. يمكنه إعادة تسمية فوكوكا إلى بوسان.
ما كان هذا؟ إلا إذا ظننت أنني طبيب أسنان، فإن هذا الوضع ليس له أي معنى.
سواء كان في بلده أو في بلد أجنبي، كان جونغ سانغ-غوك خادمًا مدى الحياة لسلطة الدولة، “عبدًا وطنيًا”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “اعذرني؟”
إذا كانت اللغة هي جوهر الإنسانية، فإن جونغ سانغ-غوك قام فقط بتقليدها.
القليل.
شيء يقلد الإنسان. نحن نسمي ذلك دمية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لنقول فقط أن الموقظين يزدادوا قوة كلما زاد جنونهم. سيكون لدي فرصة أخرى لمناقشتهم لاحقًا.
ومن الغريب أن جينات دمية انتقلت إلى دمية أخرى.
قبل عبورهم إلى اليابان، مباشرة بعد ذلك، كان صاحب السلطة في هذه العائلة بلا شك جونغ سانغ-غوك. كان لديه القدرة على السيطرة على الدمى الأخرى.
بالنسبة إلى لي ها-يول، التي نشأت وهي تراقب والدتها وأبيها، بالنسبة لطفلة، طُبع النموذج الأصلي للإنسان على شكل دمية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لقد حزنت عليه داخليًا. كان كل ذلك لأنه ولد في العصر الخطأ. لو كان قد ولد أثناء الاحتلال الياباني، لما تعرض خائن بمثل عياره للتعذيب بالأظافر.
من المؤكد أن الآباء سيورثون بعض الإرث لأطفالهم، سواء رغبوا في ذلك أم لا.
ومنذ ذلك الحين، حدث شيء غريب جدًا.
حتى الأجزاء التي تجاهلوها، لم يتجاهلها أطفالهم. لم يتمكنوا من تجاهلهم.
“هالة؟”
وكان هذا مصير البشر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “آه…!”
“كذب.”
“…….”
“لا ليس كذلك…!”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لقد حزنت عليه داخليًا. كان كل ذلك لأنه ولد في العصر الخطأ. لو كان قد ولد أثناء الاحتلال الياباني، لما تعرض خائن بمثل عياره للتعذيب بالأظافر.
وإذا كرس المرء حياته للسلطة، فيجب عليه قبول هذه النتيجة أيضًا.
كذب.
في الصراع المتصاعد، الفائز هو من يملك القوة الأقوى.
“كيف أهملت شيئًا؟ ماذا؟ أهملت ماذا! لو أخذت عائلتي الثانية سرًا، هل كنت سأعلن ذلك للجميع؟ فكر في الأمر! لو كنت حقًا أنوي إهمالهم لتركتهم يموتون في كوريا!”
قبل عبورهم إلى اليابان، مباشرة بعد ذلك، كان صاحب السلطة في هذه العائلة بلا شك جونغ سانغ-غوك. كان لديه القدرة على السيطرة على الدمى الأخرى.
أدى فقدان الدم بسبب المنافسة المفرطة إلى إصابة جونغ سانغ-غوك بالإغماء.
“أكاذيب، كل شيء، كل ذلك.”
كشخص عاش كسياسي، هل كانت كلماته الأخيرة أقرب إلى الحقيقة أم الأكاذيب؟
ليس بعد الآن.
“أكاذيب! سيد حانوتي! من فضلك لا تصدق كلمات الطفلة، خاصة تلك التي تعذب والديها! أنا جونغ سانغ-غوك! جونغ سانغ-غوك! رجل يكرس نفسه للأمة والشعب!”
لم يعد مالك “بيت الدمى” هو، بل لي ها-يول.
بالمناسبة، تشير عبارة “الفتيات السحريات” إلى أقوى مجموعة من الموقظين في اليابان، والتي خلفت لاحقًا دور الحكومة اليابانية باسم “مجلس الفتات السحريات”.
“آه-همم؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن مقاومته لم تنجح. وهكذا انتهى الأمر بالاثنين إلى التحدث بالتناوب.
كان حلق جونغ سانغ-غوك منقبضًا.
“لقد تبعت جونغ سانغ-غوك. كان طلبه مني الانتظار في الفندق لمدة يومين مريبًا. رأيته يدخل بيت الدمى وقررت التنصت لبعض الوقت.”
لم يقل لي ها-يول شيئًا. تماما كما كانت منذ ولادتها. نظرت إلى قريبها بالدم كما كانت عند ولادتها.
ومنذ ذلك الحين، حدث شيء غريب جدًا.
حُفرت خيوط الدمية في لحمه.
أدى فقدان الدم بسبب المنافسة المفرطة إلى إصابة جونغ سانغ-غوك بالإغماء.
آه، صوت تشنج.
“مستحيل.”
“……! ……!”
على الرغم من الشعور الغريب، واصلت رؤية عينا لي ها-يول.
كافح.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…….”
القليل.
وإذا كرس المرء حياته للسلطة، فيجب عليه قبول هذه النتيجة أيضًا.
وثم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “آه-همم؟”
“…….”
اللهم أنت الله الواحد الأحد، نشكو إليك ضعف قوتنا وقلة حيلتنا، اللهم إنا مغلوبون فانتصر. اللهم انصر اخواننا وارحم شهداءهم.
توقفت الدمية عن الحراك.
وكانت لغة الجسد لغة عالمية. يتلوى جونغ سانغ-غوك بيأس، ويرسل إشارة استغاثة.
صمت الطابق السفلي.
يمكنني أيضًا أن أشعر بالصدق في كلمات جونغ سانغ-غوك.
وفي النهاية، كانت الكلمات الأخيرة للسياسي الذي أثار الاضطرابات في حقبة نهاية العالم هذه:
قطع! تمزق ظفره. تم افتتاح منافس آخر في نفس قطاع الأعمال للتو.
كذب.
وكانت لغة الجسد لغة عالمية. يتلوى جونغ سانغ-غوك بيأس، ويرسل إشارة استغاثة.
كل شئ.
“كذب.”
كله.
القليل.
قُطعت كلماته الأخيرة إلى ثلاثة أجزاء. ثلاثة أقسام من حنجرته.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حتى الأجزاء التي تجاهلوها، لم يتجاهلها أطفالهم. لم يتمكنوا من تجاهلهم.
كشخص عاش كسياسي، هل كانت كلماته الأخيرة أقرب إلى الحقيقة أم الأكاذيب؟
وبدلًا من ذلك، وقفت دمية مدبرة المنزل، التي فتحت لي باب الطابق السفلي، خلف كرسي لي ها-يول المتحرك وتحدثت بصوت ميكانيكي.
“…….”
والدة؟ لا بد أنها تعني والدة لي ها-يول البيولوجية وزوجة جونغ سانغ-غوك الثانية.
عندما شاهدت لي ها-يول مغطاة بالدماء، فكرت للحظة.
“…….”
قد يجادل البعض بأن تلك لم تكن كلماته الأخيرة لأنها لم يتحدث بها بمحض إرادته.
وإذا كرس المرء حياته للسلطة، فيجب عليه قبول هذه النتيجة أيضًا.
ربما.
وبدلًا من ذلك، وقفت دمية مدبرة المنزل، التي فتحت لي باب الطابق السفلي، خلف كرسي لي ها-يول المتحرك وتحدثت بصوت ميكانيكي.
لكنه كان بلا شك إرثه.
ناضل جونغ سانغ-غوك بشدة، مشيرًا إلى أن ذلك لم يكن صحيحًا. صرَّ كرسيه المتحرك القديم بصوت عالٍ.
—-
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في الوقت الحالي، حان الوقت لكي تقدم لي ها-يول نفسها بنفسها، لكن هذا لم يحدث.
اللهم أنت الله الواحد الأحد، نشكو إليك ضعف قوتنا وقلة حيلتنا، اللهم إنا مغلوبون فانتصر. اللهم انصر اخواننا وارحم شهداءهم.
“لو كنت شخصًا أنانيًا لا أفكر إلا في نفسي، لما كنت أهتم بها-يول! ولكن كيف يمكن لابنة، بغض النظر عن مدى استيائها، أن تعامل والدها بهذه الطريقة؟”
إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.
“…….”
“لقد عاملتك بشكل جيد احترامًا لمسؤولي فوكوكا. ليس لدي أي اهتمام بك. سيد جونغ سانغ-غوك. لماذا يكون لدى الموقظين الذين بقوا في كوريا وقاتلوا الأرجل العشرة أي مودة تجاهك؟”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات