الذكريات - الفصل 12
الفصل 12 :
6 نوفمبر 2095
منزل يـوتسوبـا الرئيسي
غرفة الـإستقبال
نهضت ميوكي عند طرق الباب.
السيدة – هذا يعني يوتسوبا مايا. لم تكن متزوجة أبدا ، لذلك ، إلى حد ما ، لم يكن لقب السيدة صحيحا تماما. ومع ذلك ، لم يمارس كازاما ولا ميوكي ولا تاتسويا هواية تقسيم الشعر على الألقاب العرفية. إضافة إلى ذلك ، لم يهتم أي منهم بالطريقة التي يتحدث بها الخادم الشخصي ، والتي كانت ، على الرغم من أنها مهذبة ، يتم تقديمها من موقع أعلى منهم.
قال تاتسويا: “حراس يوتسوبا ليسوا مميزين على الإطلاق. حتى مع غروري ، سحقني ياناغي-سان بعد ذلك بوقت قصير ، وما زلت لا أستطيع هزيمة سيدي.”
سمحت ميوكي للشخص بالدخول ، دخل خادم شاب مع “عفوا”.
كان تاتسويا و كازاما يتحدثان عما حدث بعد القصة التي فكرت فيها ميوكي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا مانع.” أجاب كازاما على الصبي بعد أن نظرت إليه ميوكي و تاتسويا.
أجاب الكابتن: “لا أعتقد أنك كنت تتصرف بغرور في البداية ، لكنني ما زلت لا أستطيع التغلب على سيدي أيضا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لذلك ، لم تستطع أيضا إنكار حقيقة أنها ابنة أخت يوتسوبا مايا.
يبدو أن ميوكي قد ضاعت في ذهنها لفترة قصيرة فقط. ومع ذلك ، شعرت كما لو أنها تذكرت بعض الأشياء.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا مانع.” أجاب كازاما على الصبي بعد أن نظرت إليه ميوكي و تاتسويا.
جاءت طرقة أخرى على الباب – هذه أكثر ثباتا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لذلك ، لم تستطع أيضا إنكار حقيقة أنها ابنة أخت يوتسوبا مايا.
سمحت ميوكي للشخص بالدخول ، دخل خادم شاب مع “عفوا”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا مانع.” أجاب كازاما على الصبي بعد أن نظرت إليه ميوكي و تاتسويا.
كان صغيرا جدا – في الواقع ، كان لا يزال صبيا. لم يكن يبدو أكبر بكثير من تاتسويا. ومع ذلك ، لم يكن هناك أي تلميح للاضطراب على وجهه. يجب أن يكون تدريبه فعالا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا مانع.” أجاب كازاما على الصبي بعد أن نظرت إليه ميوكي و تاتسويا.
“أرجو المعذرة.” قال الصبي ، و اعتذر فجأة. “استمر العمل مع ضيوفنا السابقين لفترة طويلة بعض الشيء … لقد أعطتني السيدة رسالة: هل تمانع في الانتظار لفترة أطول قليلا؟”
لم يكن مخطئا. لم يعتبر تاتسويا ملليمترا من نفسه جزءا من الـ يـوتسوبـا ، لكن ميوكي لم تستطع تحمل الشعور بنفس الشيء. يمكنها أن تنكر أنها الابنة الكبرى لـ شيبا تاتسورو بقدر ما تريده لكن ليس أنها ابنة شيبا ميا.
السيدة – هذا يعني يوتسوبا مايا. لم تكن متزوجة أبدا ، لذلك ، إلى حد ما ، لم يكن لقب السيدة صحيحا تماما. ومع ذلك ، لم يمارس كازاما ولا ميوكي ولا تاتسويا هواية تقسيم الشعر على الألقاب العرفية. إضافة إلى ذلك ، لم يهتم أي منهم بالطريقة التي يتحدث بها الخادم الشخصي ، والتي كانت ، على الرغم من أنها مهذبة ، يتم تقديمها من موقع أعلى منهم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لذلك ، لم تستطع أيضا إنكار حقيقة أنها ابنة أخت يوتسوبا مايا.
“لا مانع.” أجاب كازاما على الصبي بعد أن نظرت إليه ميوكي و تاتسويا.
“أرجو المعذرة.” قال الصبي ، و اعتذر فجأة. “استمر العمل مع ضيوفنا السابقين لفترة طويلة بعض الشيء … لقد أعطتني السيدة رسالة: هل تمانع في الانتظار لفترة أطول قليلا؟”
“شكرا جزيلا لك يا سيدي.”
“أرجو المعذرة.” قال الصبي ، و اعتذر فجأة. “استمر العمل مع ضيوفنا السابقين لفترة طويلة بعض الشيء … لقد أعطتني السيدة رسالة: هل تمانع في الانتظار لفترة أطول قليلا؟”
لم يسأل الصبي عن آراء تاتسويا أو ميوكي أيضا.
لم يكن مخطئا. لم يعتبر تاتسويا ملليمترا من نفسه جزءا من الـ يـوتسوبـا ، لكن ميوكي لم تستطع تحمل الشعور بنفس الشيء. يمكنها أن تنكر أنها الابنة الكبرى لـ شيبا تاتسورو بقدر ما تريده لكن ليس أنها ابنة شيبا ميا.
بغض النظر عن تاتسويا ، فإن السبب في أنه لم يحاول السؤال عما إذا كان ذلك مناسبا لـ ميوكي ربما كان لأنه يعتبر عائلتها أو ، على الأقل ، عضوا زميلا في يـوتسوبـا.
“شكرا جزيلا لك يا سيدي.”
لم يكن مخطئا. لم يعتبر تاتسويا ملليمترا من نفسه جزءا من الـ يـوتسوبـا ، لكن ميوكي لم تستطع تحمل الشعور بنفس الشيء. يمكنها أن تنكر أنها الابنة الكبرى لـ شيبا تاتسورو بقدر ما تريده لكن ليس أنها ابنة شيبا ميا.
لم يسأل الصبي عن آراء تاتسويا أو ميوكي أيضا.
لذلك ، لم تستطع أيضا إنكار حقيقة أنها ابنة أخت يوتسوبا مايا.
الفصل 12 : 6 نوفمبر 2095 منزل يـوتسوبـا الرئيسي غرفة الـإستقبال نهضت ميوكي عند طرق الباب.
السيدة – هذا يعني يوتسوبا مايا. لم تكن متزوجة أبدا ، لذلك ، إلى حد ما ، لم يكن لقب السيدة صحيحا تماما. ومع ذلك ، لم يمارس كازاما ولا ميوكي ولا تاتسويا هواية تقسيم الشعر على الألقاب العرفية. إضافة إلى ذلك ، لم يهتم أي منهم بالطريقة التي يتحدث بها الخادم الشخصي ، والتي كانت ، على الرغم من أنها مهذبة ، يتم تقديمها من موقع أعلى منهم.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات